No ficció

La (in)transcendència del comiat

EL DIA QUE VA MORIR EN NILS VIK, FRODE GRYTTEN
Traducció d’Alexandra Pujol Skjønhaug.
Barcelona: L’Altra editorial, 2025. 178 pàgs.

La complicitat després dels silencis

UN DIA CLAR, CARYS DAVIES
Traducció d’Anna Llisterri
Barcelona: Edicions 62, 2025. 192 pàgs.

Més enllà dels llindars coneguts

LA CASA, JULIEN GRACQ
Traducció i pròleg de Julià de Jòdar
Mallorca: Lleonard Muntaner editor, 2025. 56 pàgs.

Traces (tangibles) de l’arrelament

SET CAMPANARS, SARA BAUME
Traducció de Marta Pera Cucurell
Barcelona: Editorial Les Hores, 2024. 224 pàgs.

Un tribut literari de gran calat

JOVENTUT I ALTRES NARRACIONS, JOSEPH CONRAD
Edició i traducció de Ricard Vela
Barcelona: Edicions 62, 2024. 288 pàgs.

El propòsit de l’escriptor

VIDES QUE NO SÓN LA MEVA, EMMANUEL CARRÈRE
Traducció de Ferran Ràfols Gesa
Barcelona: Anagrama, 2024. 272 pàgs.

Emotiu, acurat acte de restitució

CARTES A CAMONDO, EDMUND DE WAAL
Traducció de Marta Marfany
Barcelona: Quaderns Crema, 2023. 192 pàgs.

Kafka, l’enigma i la paradoxa

PETITES FAULES, FRANZ KAFKA
Traducció i pròleg d’Anna Punsoda.
Epíleg de Melcior Comes.
Barcelona: Comanegra, 2019. 176 pàgs.