Ficció

Després de l’eufòria

LA VALL DEL MULDE, DANIELA KRIEN
Traducció de Maria Bosom
Barcelona: Més llibres, 2022. 176 pàgs.

Besllums d’un temps retrobat

EL PES DEL TEMPS, LUTZ SEILER
Traducció de Joan Ferrarons
Barcelona: Club Editor, 2021
160 pàgs.

L’eterna forastera

AHIR, AGOTA KRISTOF
Traducció de Jordi Roureda Peret
Barcelona: Amsterdam, 2021 (1a edició: setembre)
130 pàgs.

Confessions afal·lerades

CINC VELLS, JESÚS MONCADA
Barcelona: Cal Carré, 2021 (1a edició: setembre)
120 pàgs.

Un món bell i feliç?

PIRANESI, SUSANNA CLARK
Traducció de Ferran Ràfols Gesa
Barcelona: Amsterdam, 2021
304 pàgs.

De màscares, quimeres i altres afers mundans

ANDREAS, HUGO VON HOFMANNSTHAL
Traducció de Clara Formosa Plans
Pollença: Quid Pro Quo, 2021 (1a edició: maig)
150 pàgs.

Vides esfondrades

LA HISTÒRIA D’EN SHUGGIE BAIN, DOUGLAS STUART
Traducció de Núria Busquet Molist
Barcelona: Edicions de 1984, 2021 (1a edició: setembre)

«Treu la foto del racó…»

IDAHO, EMILY RUSKOVICH
Traducció d’Àfrica Rubiés Mirabet
Sant Cugat del Vallès: editorial Les Hores, 2020

La bellesa oculta de la narració

DUES HISTÒRIES DE PRAGA, RAINER MARIA RILKE
Traducció de Ramon Farrés
Martorell: Adesiara, 2020